<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T14n0453"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 453 <persName>佛</persName>说弥勒下生经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 453 <persName>佛</persName>说弥勒下生经</title> <author>西晋 <name role="" type="person">竺法护</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">14</idno>.<idno type="no">453</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说弥勒下生经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An and Liao Yu-Ci</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【宫】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00006"> <charName>CBETA CHARACTER CB00006</charName> <mapping cb:dec="983046" type="PUA">U+F0006</mapping> <mapping type="unicode">U+249B2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>璩</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(王*巨)/木]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00178"> <charName>CBETA CHARACTER CB00178</charName> <mapping cb:dec="983218" type="PUA">U+F00B2</mapping> <mapping type="unicode">U+3B88</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[木*奈]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00849"> <charName>CBETA CHARACTER CB00849</charName> <mapping cb:dec="983889" type="PUA">U+F0351</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+47E6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(乏-之+(犮-、))]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01674"> <charName>CBETA CHARACTER CB01674</charName> <mapping cb:dec="984714" type="PUA">U+F068A</mapping> <mapping type="unicode">U+3A36</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+鸟]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T08:42:51"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0421a" ed="T" xml:id="T14.0453.0421a"/> <lb n="0421a01" ed="T"/> <lb n="0421a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 453 [Nos. 454, 455]</cb:docNumber> <lb n="0421a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0421001" n="0421001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421001" n="0421001"/><anchor xml:id="beg0421001" n="0421001"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0421001"/>弥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421002" n="0421002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421002" n="0421002"/><anchor xml:id="beg0421002" n="0421002"/>勒<anchor xml:id="end0421002"/>下生经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0421a04" ed="T"/> <lb n="0421a05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0421003" n="0421003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421003" n="0421003"/><anchor xml:id="beg0421003" n="0421003"/>西晋月氏三藏竺法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421004" n="0421004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421004" n="0421004"/><anchor xml:id="beg0421004" n="0421004"/>护<anchor xml:id="end0421004"/>译<anchor xml:id="end0421003"/></byline> <lb n="0421a06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT14p0421a0601">闻如是：</p><p xml:id="pT14p0421a0604" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>， <lb n="0421a07" ed="T"/>与大比丘众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421005" n="0421005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421005" n="0421005"/><anchor xml:id="beg0421005" n="0421005"/>五<anchor xml:id="end0421005"/>百人俱。</p><p xml:id="pT14p0421a0710" cb:place="inline">尔时，阿难偏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421006" n="0421006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421006" n="0421006"/><anchor xml:id="beg0421006" n="0421006"/>露<anchor xml:id="end0421006"/> <lb n="0421a08" ed="T"/>右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421007" n="0421007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421007" n="0421007"/><anchor xml:id="beg0421007" n="0421007"/>肩<anchor xml:id="end0421007"/>，右膝著地，白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421008" n="0421008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421008" n="0421008"/><anchor xml:id="beg0421008" n="0421008"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0421008"/>言：“<persName>如来</persName>玄鉴，无事 <lb n="0421a09" ed="T"/>不察，当来、过去、现在三世，皆悉明了；过去诸 <lb n="0421a10" ed="T"/><persName>佛</persName>姓字、名号，弟子、菩萨、翼从多少，皆悉知之； <lb n="0421a11" ed="T"/>一劫、百劫、若无数劫，皆悉观察，亦复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421009" n="0421009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421009" n="0421009"/><anchor xml:id="beg0421009" n="0421009"/>如是<anchor xml:id="end0421009"/>； <lb n="0421a12" ed="T"/>国王、大臣、人民姓字<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421010" n="0421010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421010" n="0421010"/><anchor xml:id="beg0421010" n="0421010"/>则<anchor xml:id="end0421010"/>能分别；如今现在国 <lb n="0421a13" ed="T"/>界若干亦复明了。将来久远弥勒出现，至真、 <lb n="0421a14" ed="T"/><persName>等正觉</persName>，欲闻其变，弟子、翼从，<persName>佛</persName>境豐乐，为 <lb n="0421a15" ed="T"/>经幾时？”</p><p xml:id="pT14p0421a1504" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“汝还就座，听我所说 <lb n="0421a16" ed="T"/>弥勒出现国土豐乐、弟子多少。善思念之，执 <lb n="0421a17" ed="T"/>在心怀。”</p><p xml:id="pT14p0421a1704" cb:place="inline">是时，阿难从<persName>佛</persName>受教，即还就座。</p><p xml:id="pT14p0421a1716" cb:place="inline">尔 <lb n="0421a18" ed="T"/>时，<persName>世尊</persName>告阿难曰：“将来久远于此国界 <lb n="0421a19" ed="T"/>当有城墎名曰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421011" n="0421011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421011" n="0421011"/><anchor xml:id="beg0421011" n="0421011"/>翅<anchor xml:id="end0421011"/>头，东西十二由旬，南北 <lb n="0421a20" ed="T"/>七由旬，土地豐熟，人民炽盛，街巷成行。尔时， <lb n="0421a21" ed="T"/>城中有龙王名曰水光，夜雨香泽，昼则淸 <lb n="0421a22" ed="T"/>和。是时，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421012" n="0421012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421012" n="0421012"/><anchor xml:id="beg0421012" n="0421012"/>翅头<anchor xml:id="end0421012"/>城中有罗刹鬼名曰葉花，所 <lb n="0421a23" ed="T"/>行顺法不违正教，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421013" n="0421013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421013" n="0421013"/><anchor xml:id="beg0421013" n="0421013"/>每向<anchor xml:id="end0421013"/>人民寝寐之後， <lb n="0421a24" ed="T"/>除去秽恶诸不净者；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421014" n="0421014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421014" n="0421014"/><anchor xml:id="beg0421014" n="0421014"/>常<anchor xml:id="end0421014"/>以香汁而洒其地， <lb n="0421a25" ed="T"/>极为香净。</p><p xml:id="pT14p0421a2505" cb:place="inline">“阿难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421015" n="0421015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421015" n="0421015"/><anchor xml:id="beg0421015" n="0421015"/>当知，尔时<anchor xml:id="end0421015"/>阎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421016" n="0421016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421016" n="0421016"/><anchor xml:id="beg0421016" n="0421016"/>浮<anchor xml:id="end0421016"/>地东西 <lb n="0421a26" ed="T"/>南北<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421017" n="0421017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421017" n="0421017"/><anchor xml:id="beg0421017" n="0421017"/>千<anchor xml:id="end0421017"/>万由旬，诸山河石壁皆自消灭，四大 <lb n="0421a27" ed="T"/>海水各<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421018" n="0421018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421018" n="0421018"/><anchor xml:id="beg0421018" n="0421018"/>减<anchor xml:id="end0421018"/>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421019" n="0421019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421019" n="0421019"/><anchor xml:id="beg0421019" n="0421019"/>万<anchor xml:id="end0421019"/>。时阎浮地极为平整，如 <lb n="0421a28" ed="T"/>镜淸明。擧阎浮地内穀食豐贱，人民炽盛， <lb n="0421a29" ed="T"/>多诸珍宝。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421020" n="0421020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421020" n="0421020"/><anchor xml:id="beg0421020" n="0421020"/>诸村落相近<anchor xml:id="end0421020"/>，鸡鸣相接。是时，弊 <pb n="0421b" ed="T" xml:id="T14.0453.0421b"/> <lb n="0421b01" ed="T"/>花果树枯竭，秽恶亦自消灭；其馀甘美果树、 <lb n="0421b02" ed="T"/>香气姝好者皆生于地。</p><p xml:id="pT14p0421b0210" cb:place="inline">“尔时，时气和适四时 <lb n="0421b03" ed="T"/>顺节，人身之中无有百八之患：贪欲、嗔恚、 <lb n="0421b04" ed="T"/>愚痴、不大慇勤。人心均平，皆同一意，相见欢 <lb n="0421b05" ed="T"/>悦，善言相向。言词一类无有差别，如彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421021" n="0421021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421021" n="0421021"/><anchor xml:id="beg0421021" n="0421021"/>优 <lb n="0421b06" ed="T"/>单越<anchor xml:id="end0421021"/>人而无有异。是时，阎浮地内人民大 <lb n="0421b07" ed="T"/>小皆同<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421022" n="0421022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421022" n="0421022"/><anchor xml:id="beg0421022" n="0421022"/>一向，无<anchor xml:id="end0421022"/>若干<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421023" n="0421023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421023" n="0421023"/><anchor xml:id="beg0421023" n="0421023"/>之<anchor xml:id="end0421023"/>差<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421024" n="0421024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421024" n="0421024"/><anchor xml:id="beg0421024" n="0421024"/>别<anchor xml:id="end0421024"/>也。彼时，男 <lb n="0421b08" ed="T"/>女之类意欲大小便时地自然开，事讫之後 <lb n="0421b09" ed="T"/>地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421025" n="0421025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421025" n="0421025"/><anchor xml:id="beg0421025" n="0421025"/>便<anchor xml:id="end0421025"/>还合。</p><p xml:id="pT14p0421b0905" cb:place="inline">“尔时，阎浮地内自然生粳米，亦 <lb n="0421b10" ed="T"/>无皮裹，极为香美，食无患苦。所谓金、银、珍 <lb n="0421b11" ed="T"/>宝、车<g ref="#CB00006">磲</g>、玛瑙、珍珠、琥珀，各散在地，无人省录。 <lb n="0421b12" ed="T"/>是时，人民手执此宝，自相谓言：‘昔者之人由 <lb n="0421b13" ed="T"/>此宝故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421026" n="0421026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421026" n="0421026"/><anchor xml:id="beg0421026" n="0421026"/>更<anchor xml:id="end0421026"/>相伤害，繫闭在狱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421027" n="0421027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421027" n="0421027"/><anchor xml:id="beg0421027" n="0421027"/>受<anchor xml:id="end0421027"/>无数苦 <lb n="0421b14" ed="T"/>恼；如今此宝与瓦石同流，无人守护。’</p><p xml:id="pT14p0421b1415" cb:place="inline">“尔 <lb n="0421b15" ed="T"/>时，法王出现，名曰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421028" n="0421028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421028" n="0421028"/><anchor xml:id="beg0421028" n="0421028"/>儴佉<anchor xml:id="end0421028"/>。正法治化，七宝 <lb n="0421b16" ed="T"/>成就。所谓七宝者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421029" n="0421029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421029" n="0421029"/><anchor xml:id="beg0421029" n="0421029"/>轮<anchor xml:id="end0421029"/>宝、象宝、马宝、珠宝、玉 <lb n="0421b17" ed="T"/>女宝、典兵宝、守藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421030" n="0421030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421030" n="0421030"/><anchor xml:id="beg0421030" n="0421030"/>之<anchor xml:id="end0421030"/>宝，是谓七宝。镇此阎 <lb n="0421b18" ed="T"/>浮地内，不以刀杖自然靡伏。如今，阿难！四 <lb n="0421b19" ed="T"/>珍之藏：乾陀越国伊罗钵宝藏，多诸珍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421031" n="0421031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421031" n="0421031"/><anchor xml:id="beg0421031" n="0421031"/>琦<anchor xml:id="end0421031"/> <lb n="0421b20" ed="T"/>异物不可称计；第二弥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421032" n="0421032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421032" n="0421032"/><anchor xml:id="beg0421032" n="0421032"/>梯<anchor xml:id="end0421032"/>罗国<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421033" n="0421033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421033" n="0421033"/><anchor xml:id="beg0421033" n="0421033"/>绸罗<anchor xml:id="end0421033"/>大 <lb n="0421b21" ed="T"/>藏，亦多珍宝；第三须赖咤大国有大宝藏， <lb n="0421b22" ed="T"/>亦多珍宝；第四<anchor xml:id="nkr_note_add_0421b2201" n="0421b2201"/><anchor xml:id="beg0421b2201" n="0421b2201"/>婆<anchor xml:id="end0421b2201"/>罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421034" n="0421034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421034" n="0421034"/><anchor xml:id="beg0421034" n="0421034"/><g ref="#CB00178">柰</g><anchor xml:id="end0421034"/>儴佉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421035" n="0421035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421035" n="0421035"/><anchor xml:id="beg0421035" n="0421035"/>有<anchor xml:id="end0421035"/>大宝藏， <lb n="0421b23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0421036" n="0421036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421036" n="0421036"/><anchor xml:id="beg0421036" n="0421036"/>多<anchor xml:id="end0421036"/>诸珍宝不可称计。此四大藏自然应现， <lb n="0421b24" ed="T"/>诸守藏人各来白王：‘唯愿大王以此宝藏之 <lb n="0421b25" ed="T"/>物惠施贫穷。’尔时，儴佉大王得此宝已，亦 <lb n="0421b26" ed="T"/>复不省录之，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421037" n="0421037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421037" n="0421037"/><anchor xml:id="beg0421037" n="0421037"/>意<anchor xml:id="end0421037"/>无财<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421038" n="0421038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421038" n="0421038"/><anchor xml:id="beg0421038" n="0421038"/>宝<anchor xml:id="end0421038"/>之想。时阎浮地 <lb n="0421b27" ed="T"/>内，自然树上生衣，极细柔软，人取著之，如 <lb n="0421b28" ed="T"/>今优单越人自然树上生衣，而无有异。</p><p xml:id="pT14p0421b2816" cb:place="inline">“尔 <lb n="0421b29" ed="T"/>时，彼王有大臣名曰修梵摩，是王少小同好， <pb n="0421c" ed="T" xml:id="T14.0453.0421c"/> <lb n="0421c01" ed="T"/>王甚爱敬；又且颜貌端正，不长、不短，不肥、不 <lb n="0421c02" ed="T"/>瘦，不白、不黑，不老、不少。是时，修梵摩有妻 <lb n="0421c03" ed="T"/>名梵摩越，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421039" n="0421039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421039" n="0421039"/><anchor xml:id="beg0421039" n="0421039"/>王<anchor xml:id="end0421039"/>女中最极<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421040" n="0421040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421040" n="0421040"/><anchor xml:id="beg0421040" n="0421040"/>为<anchor xml:id="end0421040"/>殊妙，如天帝 <lb n="0421c04" ed="T"/>妃⸺口作优钵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421041" n="0421041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421041" n="0421041"/><anchor xml:id="beg0421041" n="0421041"/>莲<anchor xml:id="end0421041"/>花香，身作栴檀香；诸妇人 <lb n="0421c05" ed="T"/>八十四态永无复有，亦无疾病乱想之念。</p><p xml:id="pT14p0421c0517" cb:place="inline">“尔 <lb n="0421c06" ed="T"/>时，弥勒菩萨于<name role="" type="person">兜率天</name>，观察父母不老不 <lb n="0421c07" ed="T"/>少，便降神下应从右脇生，如我今日右脇 <lb n="0421c08" ed="T"/>生无异，弥勒菩萨亦复如是。兜率诸天各 <lb n="0421c09" ed="T"/>各唱令：‘弥勒菩萨已降神生。’</p><p xml:id="pT14p0421c0912" cb:place="inline">“是时，修梵摩 <lb n="0421c10" ed="T"/>即与子立字，名曰弥勒。弥勒菩萨有三十 <lb n="0421c11" ed="T"/>二相、八十种好莊严其身，身黄金色。尔时，人 <lb n="0421c12" ed="T"/>寿极长，无有诸患，皆寿八万四千岁。女人 <lb n="0421c13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0421042" n="0421042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421042" n="0421042"/><anchor xml:id="beg0421042" n="0421042"/>年<anchor xml:id="end0421042"/>五百岁然後出<anchor xml:id="nkr_note_add_0421c1301" n="0421c1301"/><anchor xml:id="beg0421c1301" n="0421c1301"/>适<anchor xml:id="end0421c1301"/>。</p><p xml:id="pT14p0421c1309" cb:place="inline">“尔时，弥勒在家未经 <lb n="0421c14" ed="T"/>幾时，便当出家学道。尔时，去翅头城不 <lb n="0421c15" ed="T"/>远有道树名曰龙花，高一由旬，廣五百步。 <lb n="0421c16" ed="T"/>时弥勒菩萨坐彼树下成无上道果。</p><p xml:id="pT14p0421c1615" cb:place="inline">“当其 <lb n="0421c17" ed="T"/>夜半弥勒出家，即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421043" n="0421043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421043" n="0421043"/><anchor xml:id="beg0421043" n="0421043"/>于<anchor xml:id="end0421043"/>其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421044" n="0421044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421044" n="0421044"/><anchor xml:id="beg0421044" n="0421044"/>夜<anchor xml:id="end0421044"/>成无上道。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421045" n="0421045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421045" n="0421045"/><anchor xml:id="beg0421045" n="0421045"/>时<anchor xml:id="end0421045"/> <lb n="0421c18" ed="T"/>三千大千刹土六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421046" n="0421046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421046" n="0421046"/><anchor xml:id="beg0421046" n="0421046"/>返<anchor xml:id="end0421046"/>震动，地神各<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421047" n="0421047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421047" n="0421047"/><anchor xml:id="beg0421047" n="0421047"/>各<anchor xml:id="end0421047"/>相告 <lb n="0421c19" ed="T"/>曰：‘今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421048" n="0421048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421048" n="0421048"/><anchor xml:id="beg0421048" n="0421048"/>时<anchor xml:id="end0421048"/>弥勒已成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421049" n="0421049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421049" n="0421049"/><anchor xml:id="beg0421049" n="0421049"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0421049"/>。’转至闻四天王宫：‘弥 <lb n="0421c20" ed="T"/>勒已成<persName>佛</persName>道。’转<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421050" n="0421050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421050" n="0421050"/><anchor xml:id="beg0421050" n="0421050"/>转<anchor xml:id="end0421050"/>闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421051" n="0421051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421051" n="0421051"/><anchor xml:id="beg0421051" n="0421051"/>彻<anchor xml:id="end0421051"/><name role="" type="person">三十三天</name>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421052" n="0421052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421052" n="0421052"/><anchor xml:id="beg0421052" n="0421052"/>艳<anchor xml:id="end0421052"/>天、 <lb n="0421c21" ed="T"/>兜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421053" n="0421053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421053" n="0421053"/><anchor xml:id="beg0421053" n="0421053"/>率<anchor xml:id="end0421053"/>天、化<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421054" n="0421054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421054" n="0421054"/><anchor xml:id="beg0421054" n="0421054"/>自在<anchor xml:id="end0421054"/>天、他<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421055" n="0421055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421055" n="0421055"/><anchor xml:id="beg0421055" n="0421055"/>化<anchor xml:id="end0421055"/>自在天，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421056" n="0421056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421056" n="0421056"/><anchor xml:id="beg0421056" n="0421056"/>声闻展 <lb n="0421c22" ed="T"/>转至<anchor xml:id="end0421056"/>梵天：‘弥勒已成<persName>佛</persName>道。’</p><p xml:id="pT14p0421c2211" cb:place="inline">“尔时，魔王名大 <lb n="0421c23" ed="T"/>将，以法治化。闻<persName>如来</persName>名音响之声，欢喜踊跃 <lb n="0421c24" ed="T"/>不能自勝，七日七夜不眠不寐。是时，魔王 <lb n="0421c25" ed="T"/>将欲界无数<anchor xml:id="nkr_note_orig_0421057" n="0421057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0421057" n="0421057"/><anchor xml:id="beg0421057" n="0421057"/>天人<anchor xml:id="end0421057"/>至弥勒<persName>佛</persName>所恭敬礼拜。</p> <pb n="0422a" ed="T" xml:id="T14.0453.0422a"/> <lb n="0422a01" ed="T"/><p xml:id="pT14p0422a0101">“弥勒圣尊与诸<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>天人<anchor xml:id="end_1"/>渐渐说法微妙之论， <lb n="0422a02" ed="T"/>所谓论者，施论、戒论、生天之论，欲不净想、出 <lb n="0422a03" ed="T"/>要为妙。尔时，弥勒见诸人民已发心欢喜， <lb n="0422a04" ed="T"/>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>常所说法，苦、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422001" n="0422001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422001" n="0422001"/><anchor xml:id="beg0422001" n="0422001"/>习<anchor xml:id="end0422001"/>、尽、道，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422002" n="0422002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422002" n="0422002"/><anchor xml:id="beg0422002" n="0422002"/>尽<anchor xml:id="end0422002"/>与诸天 <lb n="0422a05" ed="T"/>人廣分别其義。尔时，座上八万四千天子，诸 <lb n="0422a06" ed="T"/>尘垢尽，得法眼净。</p><p xml:id="pT14p0422a0608" cb:place="inline">“尔时，大将魔王告彼界人 <lb n="0422a07" ed="T"/>民之类曰：‘汝等速出家。所以然者？弥勒今 <lb n="0422a08" ed="T"/>日已渡彼岸，亦当度汝等使至彼岸。’</p><p xml:id="pT14p0422a0815" cb:place="inline">“尔时， <lb n="0422a09" ed="T"/>翅头城中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422003" n="0422003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422003" n="0422003"/><anchor xml:id="beg0422003" n="0422003"/>有<anchor xml:id="end0422003"/>长者名曰善财，闻魔王教令， <lb n="0422a10" ed="T"/>又闻<persName>佛</persName>音响，将八万四千众至弥勒<persName>佛</persName>所， <lb n="0422a11" ed="T"/>头面礼足，在一面坐。</p> <lb n="0422a12" ed="T"/><p xml:id="pT14p0422a1201">“尔时，弥勒渐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422004" n="0422004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422004" n="0422004"/><anchor xml:id="beg0422004" n="0422004"/>与<anchor xml:id="end0422004"/>说法微妙之论，所谓论者， <lb n="0422a13" ed="T"/>施论、戒论、生天之论，欲不净想、出要为妙。尔 <lb n="0422a14" ed="T"/>时，弥勒见诸人民心开意解，如诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>常 <lb n="0422a15" ed="T"/>所说法，苦、习、尽、道，与诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422005" n="0422005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422005" n="0422005"/><anchor xml:id="beg0422005" n="0422005"/>人民<anchor xml:id="end0422005"/>廣分别 <lb n="0422a16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0422006" n="0422006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422006" n="0422006"/><anchor xml:id="beg0422006" n="0422006"/>義<anchor xml:id="end0422006"/>。尔时，座上八万四千人诸尘垢尽，得法 <lb n="0422a17" ed="T"/>眼净。是时，善财与八万四千人等即前白 <lb n="0422a18" ed="T"/><persName>佛</persName>，求索出家，善修梵行，尽成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422007" n="0422007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422007" n="0422007"/><anchor xml:id="beg0422007" n="0422007"/>阿罗汉道<anchor xml:id="end0422007"/>。</p> <lb n="0422a19" ed="T"/><p xml:id="pT14p0422a1901">“尔时，弥勒初会，八万四千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422008" n="0422008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422008" n="0422008"/><anchor xml:id="beg0422008" n="0422008"/>人得<anchor xml:id="end0422008"/>阿罗汉。</p><p xml:id="pT14p0422a1916" cb:place="inline">“是时， <lb n="0422a20" ed="T"/>儴佉王闻弥勒已成<persName>佛</persName>道，便往至<persName>佛</persName>所 <lb n="0422a21" ed="T"/>欲得闻法。时弥勒<persName>佛</persName>与王说法，初善、中善、 <lb n="0422a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0422009" n="0422009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422009" n="0422009"/><anchor xml:id="beg0422009" n="0422009"/>竟<anchor xml:id="end0422009"/>善，義理深邃。尔时，大王复于异时立太 <lb n="0422a23" ed="T"/>子为王，赐剃头师珍宝，复以杂宝与诸梵 <lb n="0422a24" ed="T"/>志，将八万四千众往至<persName>佛</persName>所求作沙门，尽 <lb n="0422a25" ed="T"/>成道果得阿罗汉。</p><p xml:id="pT14p0422a2508" cb:place="inline">“是时，修梵摩大长者闻 <lb n="0422a26" ed="T"/>弥勒已成<persName>佛</persName>道，将八万四千梵志之众往 <lb n="0422a27" ed="T"/>至<persName>佛</persName>所求作沙门，得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422010" n="0422010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422010" n="0422010"/><anchor xml:id="beg0422010" n="0422010"/>阿<anchor xml:id="end0422010"/>罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422011" n="0422011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422011" n="0422011"/><anchor xml:id="beg0422011" n="0422011"/>汉<anchor xml:id="end0422011"/>⸺唯修梵摩一 <lb n="0422a28" ed="T"/>人断三结使必尽苦际。</p><p xml:id="pT14p0422a2810" cb:place="inline">“是时，<persName>佛</persName>母梵摩越 <lb n="0422a29" ed="T"/>复将八万四千婇女之众往至<persName>佛</persName>所求作 <pb n="0422b" ed="T" xml:id="T14.0453.0422b"/> <lb n="0422b01" ed="T"/>沙门。尔时，诸女<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422012" n="0422012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422012" n="0422012"/><anchor xml:id="beg0422012" n="0422012"/>人<anchor xml:id="end0422012"/>尽得<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>阿<anchor xml:id="end_2"/>罗汉⸺唯有梵摩 <lb n="0422b02" ed="T"/>越一人断三结使成须陀洹。</p><p xml:id="pT14p0422b0212" cb:place="inline">“尔时，诸刹利 <lb n="0422b03" ed="T"/>妇闻<name role="" type="person">弥勒<persName>如来</persName></name>出现世间成<persName>等正觉</persName>，数千 <lb n="0422b04" ed="T"/>万众往至<persName>佛</persName>所，头面礼足，在一面坐，各各 <lb n="0422b05" ed="T"/>生心求作沙门，出家学道，或有越次取 <lb n="0422b06" ed="T"/>证、或有不取证者。</p><p xml:id="pT14p0422b0608" cb:place="inline">“尔时，阿难！其不越次取 <lb n="0422b07" ed="T"/>证者尽是奉法之人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422013" n="0422013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422013" n="0422013"/><anchor xml:id="beg0422013" n="0422013"/>患厌<anchor xml:id="end0422013"/>一切世间，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422014" n="0422014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422014" n="0422014"/><anchor xml:id="beg0422014" n="0422014"/>修<anchor xml:id="end0422014"/> <lb n="0422b08" ed="T"/>不可乐想。</p><p xml:id="pT14p0422b0805" cb:place="inline">“尔时，弥勒当说三乘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422015" n="0422015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422015" n="0422015"/><anchor xml:id="beg0422015" n="0422015"/>之<anchor xml:id="end0422015"/>教，如我 <lb n="0422b09" ed="T"/>今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422016" n="0422016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422016" n="0422016"/><anchor xml:id="beg0422016" n="0422016"/>日<anchor xml:id="end0422016"/>。弟子之中大迦葉者行十二头陀、过 <lb n="0422b10" ed="T"/>去诸<persName>佛</persName>所善修梵行，此人当佐弥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422017" n="0422017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422017" n="0422017"/><anchor xml:id="beg0422017" n="0422017"/>勒<anchor xml:id="end0422017"/>劝化 <lb n="0422b11" ed="T"/>人民。”</p> <lb n="0422b12" ed="T"/><p xml:id="pT14p0422b1201">尔时，迦葉去<persName>如来</persName>不远结跏趺坐，正身正意 <lb n="0422b13" ed="T"/>繫念在前。</p><p xml:id="pT14p0422b1305" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>告迦葉曰：“吾今年已 <lb n="0422b14" ed="T"/>衰耗向八十馀。然今<persName>如来</persName>有四大声闻堪任 <lb n="0422b15" ed="T"/>遊化，智慧无尽，众德具足。云何为四？所谓大 <lb n="0422b16" ed="T"/>迦葉比丘、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422018" n="0422018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422018" n="0422018"/><anchor xml:id="beg0422018" n="0422018"/>屠<anchor xml:id="end0422018"/>钵歎比丘、<name role="" type="person">宾头卢</name>比丘、罗 <lb n="0422b17" ed="T"/>云比丘。汝等四大声闻要不般涅槃，须吾 <lb n="0422b18" ed="T"/>法没尽，然後乃当般涅槃。大迦葉亦不应 <lb n="0422b19" ed="T"/>般涅槃，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422019" n="0422019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422019" n="0422019"/><anchor xml:id="beg0422019" n="0422019"/>要须<anchor xml:id="end0422019"/>弥勒出现世间。所以然者， <lb n="0422b20" ed="T"/>弥勒所化弟子尽是释迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422020" n="0422020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422020" n="0422020"/><anchor xml:id="beg0422020" n="0422020"/>文<anchor xml:id="end0422020"/>弟子，由我遗 <lb n="0422b21" ed="T"/>化得尽有漏。</p><p xml:id="pT14p0422b2106" cb:place="inline">“<name role="" type="person">摩竭国</name>界毘提村中，大迦葉 <lb n="0422b22" ed="T"/>于彼山中住。又<name role="" type="person">弥勒<persName>如来</persName></name>将无数千人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422021" n="0422021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422021" n="0422021"/><anchor xml:id="beg0422021" n="0422021"/>众<anchor xml:id="end0422021"/>， <lb n="0422b23" ed="T"/>前後围绕往至此山中，遂蒙<persName>佛</persName>恩，诸鬼神 <lb n="0422b24" ed="T"/>当与开门，使得见迦葉禅窟。是时，弥勒 <lb n="0422b25" ed="T"/>伸右手指示迦葉，告诸人民：‘过去久远释 <lb n="0422b26" ed="T"/>迦文<persName>佛</persName>弟子名曰迦葉，今日现在，头陀苦行 <lb n="0422b27" ed="T"/>最为第一。’是时，诸人见是事已歎未曾有， <lb n="0422b28" ed="T"/>无数百千众生诸尘垢尽，得法眼净。或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422022" n="0422022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422022" n="0422022"/><anchor xml:id="beg0422022" n="0422022"/>复<anchor xml:id="end0422022"/> <lb n="0422b29" ed="T"/>有众生见迦葉身已⸺此名为最初之会⸺九 <pb n="0422c" ed="T" xml:id="T14.0453.0422c"/> <lb n="0422c01" ed="T"/>十六亿人皆得阿罗汉，斯等之人皆是我弟 <lb n="0422c02" ed="T"/>子。所以然者？悉由受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422023" n="0422023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422023" n="0422023"/><anchor xml:id="beg0422023" n="0422023"/>我<anchor xml:id="end0422023"/>训之所致也，亦 <lb n="0422c03" ed="T"/>由四事因缘：惠施、仁爱、利人、等利。</p><p xml:id="pT14p0422c0314" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422024" n="0422024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422024" n="0422024"/><anchor xml:id="beg0422024" n="0422024"/>尔时，阿难<anchor xml:id="end0422024"/>！ <lb n="0422c04" ed="T"/><name role="" type="person">弥勒<persName>如来</persName></name>当取迦葉僧伽梨著之。是时，迦 <lb n="0422c05" ed="T"/>葉身体奄然星散。是时，弥勒复取种种花香 <lb n="0422c06" ed="T"/>供养迦葉。所以然者？诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>有敬心于 <lb n="0422c07" ed="T"/>正法故。弥勒亦由我所受正法化，得成无 <lb n="0422c08" ed="T"/>上正真之道。</p><p xml:id="pT14p0422c0806" cb:place="inline">“阿难当知，弥勒<persName>佛</persName>第二会时，有 <lb n="0422c09" ed="T"/>九十四亿人，皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422025" n="0422025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422025" n="0422025"/><anchor xml:id="beg0422025" n="0422025"/>是<anchor xml:id="end0422025"/>阿罗汉，亦复是我遗教弟 <lb n="0422c10" ed="T"/>子，行四事供养之所致也。</p><p xml:id="pT14p0422c1011" cb:place="inline">“又弥勒第<anchor xml:id="fxT14p0422c01"/>三之 <lb n="0422c11" ed="T"/>会，九十二亿人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422026" n="0422026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422026" n="0422026"/><anchor xml:id="beg0422026" n="0422026"/>皆是<anchor xml:id="end0422026"/>阿罗汉，亦复是我遗 <lb n="0422c12" ed="T"/>教弟子。</p><p xml:id="pT14p0422c1204" cb:place="inline">“尔时，比丘姓号皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422027" n="0422027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422027" n="0422027"/><anchor xml:id="beg0422027" n="0422027"/>名<anchor xml:id="end0422027"/>慈氏弟子，如 <lb n="0422c13" ed="T"/>我今日诸声闻皆称释迦弟子。</p><p xml:id="pT14p0422c1313" cb:place="inline">“尔时，弥勒与 <lb n="0422c14" ed="T"/>诸弟子说法：‘汝等比丘！当思惟无常之想、 <lb n="0422c15" ed="T"/>乐有苦想、计我无我想、实有空想、色变之想、 <lb n="0422c16" ed="T"/>靑瘀之想、膖胀之想、食不消想、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422028" n="0422028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422028" n="0422028"/><anchor xml:id="beg0422028" n="0422028"/>脓<anchor xml:id="end0422028"/>血想、 <lb n="0422c17" ed="T"/>一切世间不可乐想。所以然者？比丘当 <lb n="0422c18" ed="T"/>知，此十想者皆是过去<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>与汝 <lb n="0422c19" ed="T"/>等说，令得尽有漏、心得解脱。若此众中 <lb n="0422c20" ed="T"/><name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>弟子，过去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422029" n="0422029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422029" n="0422029"/><anchor xml:id="beg0422029" n="0422029"/>时<anchor xml:id="end0422029"/>修于梵行，来至 <lb n="0422c21" ed="T"/>我所；或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422030" n="0422030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422030" n="0422030"/><anchor xml:id="beg0422030" n="0422030"/>复<anchor xml:id="end0422030"/>于释迦文<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422031" n="0422031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422031" n="0422031"/><anchor xml:id="beg0422031" n="0422031"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0422031"/>所供养三宝，来 <lb n="0422c22" ed="T"/>至我所；或于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所弹指之顷修于善 <lb n="0422c23" ed="T"/>本，来至此间；或于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所行四等心， <lb n="0422c24" ed="T"/>来至此者；或于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所受持五戒、三 <lb n="0422c25" ed="T"/>自皈法，来至我所；或于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所起<anchor xml:id="nkr_note_orig_0422032" n="0422032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0422032" n="0422032"/><anchor xml:id="beg0422032" n="0422032"/>神<anchor xml:id="end0422032"/> <lb n="0422c26" ed="T"/>寺庙，来至我所；或于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所補治故 <lb n="0422c27" ed="T"/>寺，来至我所；或于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所受八关斋 <lb n="0422c28" ed="T"/>法，来至我所；或于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所香花供养， <lb n="0422c29" ed="T"/>来至此者；或复于彼闻法悲泣堕泪， <pb n="0423a" ed="T" xml:id="T14.0453.0423a"/> <lb n="0423a01" ed="T"/>来至我所；或复于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>所专<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423001" n="0423001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423001" n="0423001"/><anchor xml:id="beg0423001" n="0423001"/>意<anchor xml:id="end0423001"/>听 <lb n="0423a02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423002" n="0423002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423002" n="0423002"/><anchor xml:id="beg0423002" n="0423002"/>受<anchor xml:id="end0423002"/>法，来至我所；或复尽形寿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423003" n="0423003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423003" n="0423003"/><anchor xml:id="beg0423003" n="0423003"/>善修梵行<anchor xml:id="end0423003"/>， <lb n="0423a03" ed="T"/>来至我所；或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423004" n="0423004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423004" n="0423004"/><anchor xml:id="beg0423004" n="0423004"/>复<anchor xml:id="end0423004"/>有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423005" n="0423005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423005" n="0423005"/><anchor xml:id="beg0423005" n="0423005"/>书写读诵<anchor xml:id="end0423005"/>，来至我所； <lb n="0423a04" ed="T"/>或复承事供养，来至我所者。’</p><p xml:id="pT14p0423a0412" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423006" n="0423006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423006" n="0423006"/><anchor xml:id="beg0423006" n="0423006"/>是<anchor xml:id="end0423006"/>时，弥勒便 <lb n="0423a05" ed="T"/>说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423007" n="0423007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423007" n="0423007"/><anchor xml:id="beg0423007" n="0423007"/>此偈<anchor xml:id="end0423007"/>：</p> <lb n="0423a06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0423a0601"><l>“‘增益戒闻德，</l><l>禅及思惟业，</l> <lb n="0423a07" ed="T"/><l>善修于梵行，</l><l>而来至我所。</l> <lb n="0423a08" ed="T"/><l>劝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423008" n="0423008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423008" n="0423008"/><anchor xml:id="beg0423008" n="0423008"/>施<anchor xml:id="end0423008"/>发欢心，</l><l>修行心原本，</l> <lb n="0423a09" ed="T"/><l>意无若干想，</l><l>皆来至我所。</l> <lb n="0423a10" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423009" n="0423009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423009" n="0423009"/><anchor xml:id="beg0423009" n="0423009"/>或<anchor xml:id="end0423009"/>发平等心，</l><l>承事于诸<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0423a11" ed="T"/><l>饭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423010" n="0423010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423010" n="0423010"/><anchor xml:id="beg0423010" n="0423010"/>饴<anchor xml:id="end0423010"/>于圣众，</l><l>皆来至我所。</l> <lb n="0423a12" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423011" n="0423011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423011" n="0423011"/><anchor xml:id="beg0423011" n="0423011"/>或<anchor xml:id="end0423011"/>诵戒契经，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423012" n="0423012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423012" n="0423012"/><anchor xml:id="beg0423012" n="0423012"/>善<anchor xml:id="end0423012"/>习与人说，</l> <lb n="0423a13" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423013" n="0423013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423013" n="0423013"/><anchor xml:id="beg0423013" n="0423013"/>炽燃<anchor xml:id="end0423013"/>于法本，</l><l>今来至我所。</l> <lb n="0423a14" ed="T"/><l>释种善能化，</l><l>供养诸舍利，</l> <lb n="0423a15" ed="T"/><l>承事法供养，</l><l>今来至我所。</l> <lb n="0423a16" ed="T"/><l>若有书写经，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423014" n="0423014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423014" n="0423014"/><anchor xml:id="beg0423014" n="0423014"/>班<anchor xml:id="end0423014"/>宣于素上，</l> <lb n="0423a17" ed="T"/><l>其有供养<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423015" n="0423015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423015" n="0423015"/><anchor xml:id="beg0423015" n="0423015"/>经<anchor xml:id="end0423015"/>，</l><l>皆来至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423016" n="0423016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423016" n="0423016"/><anchor xml:id="beg0423016" n="0423016"/>我<anchor xml:id="end0423016"/>所。</l> <lb n="0423a18" ed="T"/><l>缯綵及诸物，</l><l>供养于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423017" n="0423017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423017" n="0423017"/><anchor xml:id="beg0423017" n="0423017"/>神寺<anchor xml:id="end0423017"/>，</l> <lb n="0423a19" ed="T"/><l>自称南无<persName>佛</persName>，</l><l>皆来至我所。</l> <lb n="0423a20" ed="T"/><l>供养于现在、</l><l>诸<persName>佛</persName>过去者，</l> <lb n="0423a21" ed="T"/><l>禅定正平等，</l><l>亦无有增减。</l> <lb n="0423a22" ed="T"/><l>是故于<persName>佛</persName>法，</l><l>承事于圣众，</l> <lb n="0423a23" ed="T"/><l>专心事三宝，</l><l>必至无为处。’</l></lg> <lb n="0423a24" ed="T"/><p xml:id="pT14p0423a2401">“阿难当知，<name role="" type="person">弥勒<persName>如来</persName></name>在彼众中当说此偈。 <lb n="0423a25" ed="T"/>尔时，彼众中诸天人民思惟此十想，十一姟 <lb n="0423a26" ed="T"/>人诸尘垢尽，得法眼净。<name role="" type="person">弥勒<persName>如来</persName></name>千岁之中， <lb n="0423a27" ed="T"/>众僧无有瑕秽。尔时，恒以一偈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423018" n="0423018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423018" n="0423018"/><anchor xml:id="beg0423018" n="0423018"/>以<anchor xml:id="end0423018"/>为禁 <lb n="0423a28" ed="T"/>戒：</p> <lb n="0423a29" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT14p0423a2901"><l>“‘口、意不行恶，</l><l>身亦无所犯，</l> <pb n="0423b" ed="T" xml:id="T14.0453.0423b"/> <lb n="0423b01" ed="T"/><l>当除此三行，</l><l>速脱生死关。’</l></lg> <lb n="0423b02" ed="T"/><p xml:id="pT14p0423b0201">“过千岁後，当有犯戒之人，遂复立戒。</p><p xml:id="pT14p0423b0215" cb:place="inline">“弥勒 <lb n="0423b03" ed="T"/><persName>如来</persName>当寿八万四千岁。般涅槃後，遗法当 <lb n="0423b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423019" n="0423019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423019" n="0423019"/><anchor xml:id="beg0423019" n="0423019"/>在<anchor xml:id="end0423019"/>八万四千岁。所以然者，尔时众生皆是 <lb n="0423b05" ed="T"/>利根。</p><p xml:id="pT14p0423b0503" cb:place="inline">“其有善男子、善女人欲得见弥勒<persName>佛</persName> <lb n="0423b06" ed="T"/>及三会声闻众及翅头城及见儴佉王幷四 <lb n="0423b07" ed="T"/>大藏珍宝者、欲食自然粳米者、幷著自然 <lb n="0423b08" ed="T"/>衣裳、身壞命终生天上者，彼善男子、善女 <lb n="0423b09" ed="T"/>人当勤加精进，无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0423020" n="0423020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423020" n="0423020"/><anchor xml:id="beg0423020" n="0423020"/>生<anchor xml:id="end0423020"/>懈怠；亦当供养承 <lb n="0423b10" ed="T"/>事诸法师，名花<g ref="#CB01674">捣</g>香种种供养，勿令有失。 <lb n="0423b11" ed="T"/>如是，阿难！当作是学。”</p><p xml:id="pT14p0423b1109" cb:place="inline">尔时，阿难及诸大会， <lb n="0423b12" ed="T"/>闻<persName>佛</persName>所说，欢喜奉行。</p></cb:div> <lb n="0423b13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423021" n="0423021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423021" n="0423021"/><anchor xml:id="beg0423021" n="0423021"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0423021"/>弥勒下生经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0423b14" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT14p0423b1401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0423022" n="0423022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0423022" n="0423022"/><anchor xml:id="beg0423022" n="0423022"/>按《开元录》有译无本中有法护译《弥勒 <lb n="0423b15" ed="T"/>成<persName>佛</persName>经》，一名“弥勒当来下生经”者。乍观此 <lb n="0423b16" ed="T"/>经即彼失本而还得之，其实非也。何则？罗 <lb n="0423b17" ed="T"/>什译《弥勒成<persName>佛</persName>经》目下註云：“与《下生经》异 <lb n="0423b18" ed="T"/>本，与法护译《弥勒成<persName>佛</persName>经》同本。”两译一阙， <lb n="0423b19" ed="T"/>则彼失本经，非此《下生经》六译三失之一 <lb n="0423b20" ed="T"/>者明矣。又按孤山智圆重挍金刚般若後 <lb n="0423b21" ed="T"/>序云：“古德分经皆用纸数者，一纸有二 <lb n="0423b22" ed="T"/>十五行，一行十七字。今捡失本弥勒经目 <lb n="0423b23" ed="T"/>下註云：‘一十七纸’，则计有七千二百二十 <lb n="0423b24" ed="T"/>二字，此经只有三千一百七十六字，则尙 <lb n="0423b25" ed="T"/>未其半，岂是彼经欤？”则丹藏无此经为 <lb n="0423b26" ed="T"/>得。然此经文颇似汉晋，经注又有汉云 <lb n="0423b27" ed="T"/>之言，还恐此是三失本中第一本。录云今 <lb n="0423b28" ed="T"/>附西晋者耳，宋藏还得而编入之为得 <lb n="0423b29" ed="T"/>之矣。而二录幷无《下生经》是法护译者，今 <pb n="0423c" ed="T" xml:id="T14.0453.0423c"/> <lb n="0423c01" ed="T"/>云法护译者何耶？伏俟贤哲<anchor xml:id="end0423022"/>。</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0421001" to="#end0421001"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">观</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><persName>佛</persName>说观</rdg></app> <app from="#beg0421002" to="#end0421002"><lem wit="#wit.orig">勒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">勒菩萨</rdg></app> <app from="#beg0421004" to="#end0421004"><lem wit="#wit.orig">护</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">护单</rdg></app> <app cb:word-count="10" from="#beg0421003" to="#end0421003"><lem wit="#wit.orig">西晋月氏三藏竺法<note n="0421004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">护＋（单）【元】【明】</note><note n="0421004" resp="#resp1" type="mod">护【大】，护单【元】【明】</note><app n="0421004"><lem wit="#wit.orig">护</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">护单</rdg></app>译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">诸藏经幷品次幷阙译人</rdg></app> <app from="#beg0421005" to="#end0421005"><lem wit="#wit.orig">五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">千五</rdg></app> <app from="#beg0421006" to="#end0421006"><lem wit="#wit.orig">露</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">袒</rdg></app> <app from="#beg0421007" to="#end0421007"><lem wit="#wit.orig">肩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">臂</rdg></app> <app from="#beg0421008" to="#end0421008"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><persName>世尊</persName></rdg></app> <app from="#beg0421009" to="#end0421009"><lem wit="#wit.orig">如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">知</rdg></app> <app from="#beg0421010" to="#end0421010"><lem wit="#wit.orig">则</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">悉</rdg></app> <app from="#beg0421011" to="#end0421011"><lem wit="#wit.orig">翅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">鸡</rdg></app> <app from="#beg0421012" to="#end0421012"><lem wit="#wit.orig">翅头</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">鸡头</rdg></app> <app from="#beg0421013" to="#end0421013"><lem wit="#wit.orig">每向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">每何</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">教伺</rdg></app> <app from="#beg0421014" to="#end0421014"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">又</rdg></app> <app from="#beg0421015" to="#end0421015"><lem wit="#wit.orig">当知，尔时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">当尔之时</rdg></app> <app from="#beg0421016" to="#end0421016"><lem wit="#wit.orig">浮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">浮提</rdg></app> <app from="#beg0421017" to="#end0421017"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">十</rdg></app> <app from="#beg0421018" to="#end0421018"><lem wit="#wit.orig">减</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">據</rdg></app> <app from="#beg0421019" to="#end0421019"><lem wit="#wit.orig">万</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">方</rdg></app> <app from="#beg0421020" to="#end0421020"><lem wit="#wit.orig">诸村落相近</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">诸村聚落</rdg></app> <app from="#beg0421021" to="#end0421021"><lem wit="#wit.orig">优<lb n="0421b06" ed="T"/>单越</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">鬱单越</rdg></app> <app from="#beg0421022" to="#end0421022"><lem wit="#wit.orig">一向，无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">一响无有</rdg></app> <app from="#beg0421023" to="#end0421023"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0421024" to="#end0421024"><lem wit="#wit.orig">别</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">别异</rdg></app> <app from="#beg0421025" to="#end0421025"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">复</rdg></app> <app from="#beg0421026" to="#end0421026"><lem wit="#wit.orig">更</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">各</rdg></app> <app from="#beg0421027" to="#end0421027"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">更</rdg></app> <app from="#beg0421028" to="#end0421028"><lem wit="#wit.orig">儴佉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">儴佉</rdg></app> <app from="#beg0421029" to="#end0421029"><lem wit="#wit.orig">轮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">金轮</rdg></app> <app from="#beg0421030" to="#end0421030"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0421031" to="#end0421031"><lem wit="#wit.orig">琦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">宝</rdg></app> <app from="#beg0421032" to="#end0421032"><lem wit="#wit.orig">梯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">提</rdg></app> <app from="#beg0421033" to="#end0421033"><lem wit="#wit.orig">绸罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">般绸</rdg></app> <app from="#beg0421b2201" to="#end0421b2201"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">婆<note type="cf1">K11n0197_p0209c10</note><note type="cf2">T02n0125_p0788a17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">波</rdg></app> <app from="#beg0421034" to="#end0421034"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00178">柰</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><g ref="#CB00178">柰</g>国</rdg></app> <app from="#beg0421035" to="#end0421035"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0421036" to="#end0421036"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">亦多</rdg></app> <app from="#beg0421037" to="#end0421037"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">竟</rdg></app> <app from="#beg0421038" to="#end0421038"><lem wit="#wit.orig">宝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">物</rdg></app> <app from="#beg0421039" to="#end0421039"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">玉</rdg></app> <app from="#beg0421040" to="#end0421040"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0421041" to="#end0421041"><lem wit="#wit.orig">莲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">罗</rdg></app> <app from="#beg0421042" to="#end0421042"><lem wit="#wit.orig">年</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0421c1301" to="#end0421c1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">适<note type="cf1">T02n0125_p0788b07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">嫡</rdg></app> <app from="#beg0421043" to="#end0421043"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0421044" to="#end0421044"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">夜分</rdg></app> <app from="#beg0421045" to="#end0421045"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">应时</rdg></app> <app from="#beg0421046" to="#end0421046"><lem wit="#wit.orig">返</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">反</rdg></app> <app from="#beg0421047" to="#end0421047"><lem wit="#wit.orig">各</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">各而</rdg></app> <app from="#beg0421048" to="#end0421048"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0421049" to="#end0421049"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><persName>佛</persName>道其声</rdg></app> <app from="#beg0421050" to="#end0421050"><lem wit="#wit.orig">转</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0421051" to="#end0421051"><lem wit="#wit.orig">彻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">彻于</rdg></app> <app from="#beg0421052" to="#end0421052"><lem wit="#wit.orig">艳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">焰摩</rdg></app> <app from="#beg0421053" to="#end0421053"><lem wit="#wit.orig">率</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">率陀</rdg></app> <app from="#beg0421054" to="#end0421054"><lem wit="#wit.orig">自在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">乐</rdg></app> <app from="#beg0421055" to="#end0421055"><lem wit="#wit.orig">化</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">化化</rdg></app> <app from="#beg0421056" to="#end0421056"><lem wit="#wit.orig">声闻展<lb n="0421c22" ed="T"/>转至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">乃至</rdg></app> <app from="#beg0421057" to="#end0421057"><lem wit="#wit.orig">天人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">人天</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0421057"><lem wit="#wit.orig">天人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">人天</rdg></app> <app from="#beg0422001" to="#end0422001"><lem wit="#wit.orig">习</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">集</rdg></app> <app from="#beg0422002" to="#end0422002"><lem wit="#wit.orig">尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422003" to="#end0422003"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">有一</rdg></app> <app from="#beg0422004" to="#end0422004"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">为</rdg></app> <app from="#beg0422005" to="#end0422005"><lem wit="#wit.orig">人民</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">天人</rdg></app> <app from="#beg0422006" to="#end0422006"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">其義</rdg></app> <app from="#beg0422007" to="#end0422007"><lem wit="#wit.orig">阿罗汉道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">罗汉道果</rdg></app> <app from="#beg0422008" to="#end0422008"><lem wit="#wit.orig">人得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422009" to="#end0422009"><lem wit="#wit.orig">竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">後</rdg></app> <app from="#beg0422010" to="#end0422010"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422011" to="#end0422011"><lem wit="#wit.orig">汉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">汉果</rdg></app> <app from="#beg0422012" to="#end0422012"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0422010"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422013" to="#end0422013"><lem wit="#wit.orig">患厌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">厌患</rdg></app> <app from="#beg0422014" to="#end0422014"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422015" to="#end0422015"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422016" to="#end0422016"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">也</rdg></app> <app from="#beg0422017" to="#end0422017"><lem wit="#wit.orig">勒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">勒<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0422018" to="#end0422018"><lem wit="#wit.orig">屠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">君屠</rdg></app> <app from="#beg0422019" to="#end0422019"><lem wit="#wit.orig">要须</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">须待</rdg></app> <app from="#beg0422020" to="#end0422020"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">文<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0422021" to="#end0422021"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422022" to="#end0422022"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422023" to="#end0422023"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">我教</rdg></app> <app from="#beg0422024" to="#end0422024"><lem wit="#wit.orig">尔时，阿难</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">阿难尔时</rdg></app> <app from="#beg0422025" to="#end0422025"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg0422026" to="#end0422026"><lem wit="#wit.orig">皆是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg0422027" to="#end0422027"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">曰</rdg></app> <app from="#beg0422028" to="#end0422028"><lem wit="#wit.orig">脓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">想</rdg></app> <app from="#beg0422029" to="#end0422029"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">之时</rdg></app> <app from="#beg0422030" to="#end0422030"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0422031" to="#end0422031"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><persName>佛</persName>所奉持其法来至我所或复于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name></rdg></app> <app from="#beg0422032" to="#end0422032"><lem wit="#wit.orig">神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">立</rdg></app> <app from="#beg0423001" to="#end0423001"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">心</rdg></app> <app from="#beg0423002" to="#end0423002"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0423003" to="#end0423003"><lem wit="#wit.orig">善修梵行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">善持禁戒</rdg></app> <app from="#beg0423004" to="#end0423004"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">复尽形寿善持梵行来至我所或复</rdg></app> <app from="#beg0423005" to="#end0423005"><lem wit="#wit.orig">书写读诵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">书读讽诵</rdg></app> <app from="#beg0423006" to="#end0423006"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尔</rdg></app> <app from="#beg0423007" to="#end0423007"><lem wit="#wit.orig">此偈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">偈言</rdg></app> <app from="#beg0423008" to="#end0423008"><lem wit="#wit.orig">施</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">于</rdg></app> <app from="#beg0423009" to="#end0423009"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">欲</rdg></app> <app from="#beg0423010" to="#end0423010"><lem wit="#wit.orig">饴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">食</rdg></app> <app from="#beg0423011" to="#end0423011"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">所</rdg></app> <app from="#beg0423012" to="#end0423012"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">若</rdg></app> <app from="#beg0423013" to="#end0423013"><lem wit="#wit.orig">炽燃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">然炽</rdg></app> <app from="#beg0423014" to="#end0423014"><lem wit="#wit.orig">班</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">颁</rdg></app> <app from="#beg0423015" to="#end0423015"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">者</rdg></app> <app from="#beg0423016" to="#end0423016"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0423017" to="#end0423017"><lem wit="#wit.orig">神寺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">塔等</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">塔寺</rdg></app> <app from="#beg0423018" to="#end0423018"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">已</rdg></app> <app from="#beg0423019" to="#end0423019"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">存</rdg></app> <app from="#beg0423020" to="#end0423020"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg0423021" to="#end0423021"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><persName>佛</persName>说观</rdg></app> <app cb:word-count="262" from="#beg0423022" to="#end0423022"><lem wit="#wit.orig">按《开元录》有译无本中有法护译《弥勒<lb n="0423b15" ed="T"/>成<persName>佛</persName>经》，一名“弥勒当来下生经”者。乍观此<lb n="0423b16" ed="T"/>经即彼失本而还得之，其实非也。何则？罗<lb n="0423b17" ed="T"/>什译《弥勒成<persName>佛</persName>经》目下註云：“与《下生经》异<lb n="0423b18" ed="T"/>本，与法护译《弥勒成<persName>佛</persName>经》同本。”两译一阙，<lb n="0423b19" ed="T"/>则彼失本经，非此《下生经》六译三失之一<lb n="0423b20" ed="T"/>者明矣。又按孤山智圆重挍金刚般若後<lb n="0423b21" ed="T"/>序云：“古德分经皆用纸数者，一纸有二<lb n="0423b22" ed="T"/>十五行，一行十七字。今捡失本弥勒经目<lb n="0423b23" ed="T"/>下註云：‘一十七纸’，则计有七千二百二十<lb n="0423b24" ed="T"/>二字，此经只有三千一百七十六字，则尙<lb n="0423b25" ed="T"/>未其半，岂是彼经欤？”则丹藏无此经为<lb n="0423b26" ed="T"/>得。然此经文颇似汉晋，经注又有汉云<lb n="0423b27" ed="T"/>之言，还恐此是三失本中第一本。录云今<lb n="0423b28" ed="T"/>附西晋者耳，宋藏还得而编入之为得<lb n="0423b29" ed="T"/>之矣。而二录幷无《下生经》是法护译者，今<lb n="0423c01" ed="T"/>云法护译者何耶？伏俟贤哲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0421001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421001"><persName>佛</persName>说【大】，观【宋】【元】【宫】，<persName>佛</persName>说观【明】</note> <note n="0421002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421002">勒【大】，勒菩萨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421003">西晋…译【大】，诸藏经幷品次幷阙译人【宫】</note> <note n="0421004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421004">护【大】，护单【元】【明】</note> <note n="0421005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421005">五【大】，千五【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421006">露【大】，袒【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421007">肩【大】，臂【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421008"><persName>佛</persName>【大】，<persName>世尊</persName>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421009">如是【大】，知【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421010">则【大】，悉【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421011">翅【大】，鸡【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421012">翅头【大】下同，鸡头【宫】下同</note> <note n="0421013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421013">每向【大】，每何【宋】【元】【明】，教伺【宫】</note> <note n="0421014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421014">常【大】，又【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421015">当知尔时【大】，当尔之时【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421016">浮【大】，浮提【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421017">千【大】，十【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421018">减【大】，據【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421019">万【大】，方【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421020">诸村落相近【大】，诸村聚落【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421021"><!--CBETA todo type: ＊-->优单越【大】＊，鬱单越【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0421022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421022">一向无【大】，一响无有【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421023">之【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421024">别【大】，别异【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421025">便【大】，复【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421026">更【大】，各【宫】</note> <note n="0421027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421027">受【大】，更【宫】</note> <note n="0421028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421028">儴佉【大】下同，儴佉【宋】【元】【明】【宫】下同</note> <note n="0421029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421029">轮【大】，金轮【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421030">之【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421031">琦【大】，宝【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421032">梯【大】，提【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421033">绸罗【大】，般绸【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421034"><g ref="#CB00178">柰</g>【大】，<g ref="#CB00178">柰</g>国【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421035">有【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421036">多【大】，亦多【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421037">意【大】，竟【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421038">宝【大】，物【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421039">王【大】，玉【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421040">为【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421041">莲【大】，罗【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421042">年【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421043">于【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421044">夜【大】，夜分【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421045">时【大】，应时【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421046">返【大】，反【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421047">各【大】，各而【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421048">时【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421049"><persName>佛</persName>【大】，<persName>佛</persName>道其声【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421050">转【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421051">彻【大】，彻于【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421052">艳【大】，焰摩【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421053">率【大】，率陀【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421054" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421054">自在【大】，乐【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421055" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421055">化【大】，化化【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421056" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421056">声闻辗转至【大】，乃至【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0421057" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0421057">天人【大】＊，人天【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0422001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422001">习【大】下同，集【宋】【元】【明】【宫】下同</note> <note n="0422002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422002">尽【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422003">有【大】，有一【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422004"><!--CBETA todo type: ＊-->与【大】＊，为【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0422005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422005">人民【大】，天人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422006">義【大】，其義【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422007">阿罗汉道【大】，罗汉道果【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422008">人得【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0422009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422009">竟【大】，後【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422010">阿【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0422011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422011">汉【大】，汉果【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422012">人【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422013">患厌【大】，厌患【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422014">修【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0422015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422015">之【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422016">日【大】，也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422017">勒【大】，勒<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422018">屠【大】，君屠【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422019">要须【大】，须待【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422020">文【大】，文<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422021">众【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422022">复【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422023">我【大】，我教【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422024">尔时阿难【大】，阿难尔时【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422025">是【大】，得【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422026">皆是【大】，得【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422027">名【大】，曰【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422028">脓【大】，想【宫】</note> <note n="0422029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422029">时【大】，之时【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422030">复【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422031"><persName>佛</persName>【大】，<persName>佛</persName>所奉持其法来至我所或复于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0422032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0422032">神【大】，立【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423001">意【大】，心【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423002">受【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423003">善修梵行【大】，善持禁戒【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423004">复【大】，复尽形寿善持梵行来至我所或复【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423005">书写读诵【大】，书读讽诵【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423006">是【大】，尔【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423007">此偈【大】，偈言【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423008">施【大】，于【元】</note> <note n="0423009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423009">或【大】，欲【宋】【元】【明】</note> <note n="0423010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423010">饴【大】，食【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423011">或【大】，所【宋】【元】【明】</note> <note n="0423012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423012">善【大】，若【宫】</note> <note n="0423013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423013">炽燃【大】，然炽【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423014">班【大】，颁【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423015">经【大】，者【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423016">我【大】，<persName>佛</persName>【元】</note> <note n="0423017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423017">神寺【大】，塔等【宋】【元】【明】，塔寺【宫】</note> <note n="0423018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423018">以【大】，已【宋】【元】【明】</note> <note n="0423019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423019">在【大】，存【宋】【元】【明】</note> <note n="0423020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423020">生【大】，得【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0423021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423021"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【元】，<persName>佛</persName>说观【明】</note> <note n="0423022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0423022"><!--CBETA todo type: newmod-->〔按开元…贤哲〕<g ref="#CB00849">跋</g>文二百六十二字－【宋】【元】【明】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0421001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421001"><persName>佛</persName>说＝观【宋】【元】【宫】，<persName>佛</persName>说观【明】</note> <note n="0421002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421002">勒＋（菩萨）【三】【宫】</note> <note n="0421003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421003">西晋…译＝诸藏经幷品次幷阙译人【宫】</note> <note n="0421004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421004">护＋（单）【元】【明】</note> <note n="0421005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421005">（千）＋五【三】【宫】</note> <note n="0421006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421006">露＝袒【三】【宫】</note> <note n="0421007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421007">肩＝臂【三】【宫】</note> <note n="0421008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421008"><persName>佛</persName>＝<persName>世尊</persName>【三】【宫】</note> <note n="0421009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421009">如是＝知【三】【宫】</note> <note n="0421010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421010">则＝悉【三】【宫】</note> <note n="0421011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421011">翅＝鸡【三】【宫】</note> <note n="0421012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421012">翅头＝鸡头【宫】下同</note> <note n="0421013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421013">每向＝每何【三】，教伺【宫】</note> <note n="0421014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421014">常＝又【三】【宫】</note> <note n="0421015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421015">当知尔时＝当尔之时【三】【宫】</note> <note n="0421016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421016">浮＋（提）【三】【宫】</note> <note n="0421017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421017">千＝十【三】【宫】</note> <note n="0421018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421018">减＝據【三】【宫】</note> <note n="0421019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421019">万＝方【三】【宫】</note> <note n="0421020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421020">诸村落相近＝诸村聚落【三】【宫】</note> <note n="0421021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421021">优单越＝鬱单越【三】【宫】＊</note> <note n="0421022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421022">一向无＝一响无有【三】【宫】</note> <note n="0421023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421023">〔之〕－【三】【宫】</note> <note n="0421024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421024">别＋（异）【三】【宫】</note> <note n="0421025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421025">便＝复【三】【宫】</note> <note n="0421026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421026">更＝各【宫】</note> <note n="0421027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421027">受＝更【宫】</note> <note n="0421028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421028">儴佉＝儴佉【三】【宫】下同</note> <note n="0421029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421029">（金）＋轮【三】【宫】</note> <note n="0421030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421030">〔之〕－【三】【宫】</note> <note n="0421031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421031">琦＝宝【三】【宫】</note> <note n="0421032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421032">梯＝提【三】【宫】</note> <note n="0421033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421033">绸罗＝般绸【三】【宫】</note> <note n="0421034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421034"><g ref="#CB00178">柰</g>＋（国）【三】【宫】</note> <note n="0421035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421035">〔有〕－【三】【宫】</note> <note n="0421036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421036">（亦）＋多【三】【宫】</note> <note n="0421037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421037">意＝竟【三】【宫】</note> <note n="0421038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421038">宝＝物【三】【宫】</note> <note n="0421039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421039">王＝玉【三】【宫】</note> <note n="0421040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421040">〔为〕－【三】【宫】</note> <note n="0421041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421041">莲＝罗【三】【宫】</note> <note n="0421042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421042">〔年〕－【三】【宫】</note> <note n="0421043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421043">〔于〕－【三】【宫】</note> <note n="0421044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421044">夜＋（分）【三】【宫】</note> <note n="0421045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421045">（应）＋时【三】【宫】</note> <note n="0421046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421046">返＝反【三】【宫】</note> <note n="0421047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421047">各＋（而）【三】【宫】</note> <note n="0421048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421048">〔时〕－【三】【宫】</note> <note n="0421049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421049"><persName>佛</persName>＋（道其声）【三】【宫】</note> <note n="0421050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421050">〔转〕－【三】【宫】</note> <note n="0421051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421051">彻＋（于）【三】【宫】</note> <note n="0421052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421052">艳＝焰摩【三】【宫】</note> <note n="0421053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421053">率＋（陀）【三】【宫】</note> <note n="0421054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421054">自在＝乐【三】【宫】</note> <note n="0421055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421055">化＋（化）【三】【宫】</note> <note n="0421056" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421056">声闻辗转至＝乃至【三】【宫】</note> <note n="0421057" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0421057">天人＝人天【三】【宫】＊</note> <note n="0422001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422001">习＝集【三】【宫】下同</note> <note n="0422002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422002">〔尽〕－【三】【宫】</note> <note n="0422003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422003">有＋（一）【三】【宫】</note> <note n="0422004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422004">与＝为【三】【宫】＊</note> <note n="0422005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422005">人民＝天人【三】【宫】</note> <note n="0422006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422006">（其）＋義【三】【宫】</note> <note n="0422007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422007">阿罗汉道＝罗汉道果【三】【宫】</note> <note n="0422008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422008">〔人得〕－【宫】</note> <note n="0422009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422009">竟＝後【三】【宫】</note> <note n="0422010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422010">〔阿〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0422011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422011">汉＋（果）【三】【宫】</note> <note n="0422012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422012">〔人〕－【三】【宫】</note> <note n="0422013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422013">患厌＝厌患【三】【宫】</note> <note n="0422014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422014">〔修〕－【三】</note> <note n="0422015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422015">〔之〕－【三】【宫】</note> <note n="0422016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422016">日＝也【三】【宫】</note> <note n="0422017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422017">勒＋（<persName>佛</persName>）【三】【宫】</note> <note n="0422018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422018">（君）＋屠【三】【宫】</note> <note n="0422019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422019">要须＝须待【三】【宫】</note> <note n="0422020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422020">文＋（<persName>佛</persName>）【三】【宫】</note> <note n="0422021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422021">〔众〕－【三】【宫】</note> <note n="0422022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422022">〔复〕－【三】【宫】</note> <note n="0422023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422023">我＋（教）【三】【宫】</note> <note n="0422024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422024">尔时阿难＝阿难尔时【三】【宫】</note> <note n="0422025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422025">是＝得【三】【宫】</note> <note n="0422026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422026">皆是＝得【三】【宫】</note> <note n="0422027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422027">名＝曰【三】【宫】</note> <note n="0422028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422028">脓＝想【宫】</note> <note n="0422029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422029">（之）＋时【三】【宫】</note> <note n="0422030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422030">〔复〕－【三】【宫】</note> <note n="0422031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422031"><persName>佛</persName>＋（所奉持其法来至我所或复于<name role="" type="person">释迦文<persName>佛</persName></name>）【三】【宫】</note> <note n="0422032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0422032">神＝立【三】【宫】</note> <note n="0423001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423001">意＝心【三】【宫】</note> <note n="0423002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423002">〔受〕－【三】【宫】</note> <note n="0423003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423003">善修梵行＝善持禁戒【三】【宫】</note> <note n="0423004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423004">复＋（尽形寿善持梵行来至我所或复）【三】【宫】</note> <note n="0423005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423005">书写读诵＝书读讽诵【三】【宫】</note> <note n="0423006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423006">是＝尔【三】【宫】</note> <note n="0423007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423007">此偈＝偈言【三】【宫】</note> <note n="0423008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423008">施＝于【元】</note> <note n="0423009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423009">或＝欲【三】</note> <note n="0423010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423010">饴＝食【三】【宫】</note> <note n="0423011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423011">或＝所【三】</note> <note n="0423012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423012">善＝若【宫】</note> <note n="0423013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423013">炽燃＝然炽【三】【宫】</note> <note n="0423014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423014">班＝颁【三】【宫】</note> <note n="0423015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423015">经＝者【三】【宫】</note> <note n="0423016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423016">我＝<persName>佛</persName>【元】</note> <note n="0423017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423017">神寺＝塔等【三】，塔寺【宫】</note> <note n="0423018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423018">以＝已【三】</note> <note n="0423019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423019">在＝存【三】</note> <note n="0423020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423020">生＝得【三】【宫】</note> <note n="0423021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423021">〔<persName>佛</persName>说〕－【元】，<persName>佛</persName>说＝<persName>佛</persName>说观【明】</note> <note n="0423022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0423022">〔按开元…贤哲〕<g ref="#CB00849">跋</g>文－【三】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0421b2201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T14.0421b22.07" target="#nkr_note_add_0421b2201">婆【CB】【丽-CB】，波【大】</note> <note n="0421c1301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T14.0421c13.08" target="#nkr_note_add_0421c1301">适【CB】，嫡【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>